• “The smartest historical sci-fi adventure-romance story ever written by a science Ph.D. with a background in scripting 'Scrooge McDuck' comics.”—Salon.com
  • A time-hopping, continent-spanning salmagundi of genres.”
    —ENTERTAINMENT WEEKLY
  • “These books have to be word-of-mouth books because they're too weird to describe to anybody.”
    —Jackie Cantor, Diana's first editor

“More Important Than Food” (Book Nine)


From Book Nine of my OUTLANDER series. Note that this excerpt may contain spoilers:

Facebook hashtags: #DailyLines, #BookNINE, #ImWorkingOnIt, #AllInGoodTime, #JamieAndClaire, #SomeThingsNeverChange

"…the night we made Faith."

I lifted my head in surprise.

"You know when she was conceived? I don’t know that."

He ran his hand slowly down my back, fingers pausing to rub circles in the small of it. If I’d been a cat, I would have waved my tail gently under his nose.

"Aye, well, I suppose I could be wrong, but I’ve always thought it was the night I came to your bed at the Abbey."

For a moment, I groped among my memories. That time at the Abbey of Ste. Anne, when he’d come so close to self-chosen death, was one I seldom revisited. It was a terrifying time of fear and confusion, despair and desperation. And yet when I did look back, I found a handful of vivid images, standing out like the illuminated letters on a page of ancient Latin.

Father Anselm’s face, pale in candlelight, his eyes warm with compassion and then the growing glow of wonder as he heard my confession. The abbot’s hands, touching Jamie’s forehead, eyes, lips and palms, delicate as a hummingbird’s touch, anointing his dying nephew with the holy chrism of Extreme Unction. The quiet of the darkened chapel where I had prayed for his life, and heard my prayer answered.

And among these moments was the night when I woke from sleep to find him standing, a pale wraith by my bed, naked and freezing, so weak he could barely walk, but filled once more with life and a stubborn determination that would never again leave him.

"You remember her, then?" My hand rested lightly on my stomach, recalling. He’d never seen her, or felt her as more than random kicks and pushes from inside me.

He kissed my forehead briefly, then looked at me.

"Ye ken I do. Don’t you?"

"Yes. I just wanted you to tell me more."

"Oh, I mean to." He settled himself on one elbow and gathered me in so I could share his plaid.

"Do you remember that, too?" I asked, pulling down the fold of cloth he’d draped over me. "Sharing your plaid with me, the night we met?"

"To keep ye from freezing? Aye." He kissed the back of my neck. "It was me freezing, at the Abbey. I’d worn myself out tryin’ to walk, and ye wouldna let me eat anything, so I was starving to death, and—"

"Oh, you know that’s not true! You—"

"Would I lie to ye, Sassenach?"

"Yes, you bloody would," I said, "You do it all the time. But never mind that now. You were freezing and starving, and suddenly decided that instead of asking Brother Roger for a blanket or a bowl of something hot, you should stagger naked down a dark stone corridor and get in bed with me."

"Some things are more important than food, Sassenach." His hand settled firmly on my arse. "And finding out whether I could ever bed ye again was more important than anything else just then. I reckoned if I couldn’t, I’d just walk on out into the snow and not come back."

"Naturally, it didn’t occur to you to wait for a few more weeks and recover your strength."

"Well, I was fairly sure I could walk that far leaning on the walls, and I’d be doin’ the rest lying down, so why wait?"

Links to more excerpts (aka "Daily Lines") from Book Nine are on my Book Nine webpage.


This excerpt was first posted on my official Facebook page on June 9, 2016.

A Brief Lesson…


A Brief Lesson in Content, Courtesy and Not Jumping to Conclusions…

There was a certain amount of comment prior to Episode 8 (from Season Two of the Starz Outlander TV series) about my having referred to a script element as "jumping the shark" and a lot of speculation as to where and what that was. I didn’t want to go into this prior to the episode’s airing, because I didn’t want anyone to be distracted from the virtues of the episode, which was very enjoyable in itself.

But I thought I’d take a moment now to explain just how all that speculation came about. It might be enlightening to some of you with less experience in the Ways of The Internet.

Now, I love to explain things to people (you may have noticed) and share experiences and perceptions. Working with and on the show has been a fascinating experience, and one I know many fans are deeply interested in. Ergo, I’m always willing to explain or discuss things about the show that aren’t confidential or spoilers.

I first came online in 1985, long before the internet as we now know it existed. I was doing a software review for Byte magazine, who provided me with a trial membership to something called Compuserve, so I could include mention of the software’s "online Support Forum" (this being the coolest, sexiest thing anyone ever thought of at the time….). I wrote the review, and while poking around Compuserve, stumbled into a group called the Literary Forum—basically, a 24-hour cocktail party of people discussing books (and for someone with two full-time jobs and three children under six, the ideal social life).

I signed up with Compuserve and have basically regarded the Forum (in its various iterations) as my electronic hangout ever since. For quite a long time, Compuserve was a members-only place; you had to subscribe to get in (it didn’t cost anything, but you did need to be a real person with a real name—not an avatar, a handle or anything of that sort). This meant that it was also a pretty private place, with a relatively small population.

Well, the Internet evolved, and so did Compuserve. It’s open to the web now, like everything else, and has grown somewhat in size. At the same time, the forum (now called the Books and Writers Community) has kept its character as a place where well-organized discussions and conversations take place. We actually have rules of civil discourse, and while discussions are honest and occasionally heated, we rarely have trolls and when they appear, they don’t last long.

So, naturally when the show became a reality three years ago (that’s when the contracts for it were signed), people in my folder on Books and Writers started asking questions about it, which I’ve answered and discussed as I could, ever since.

Since I was writing an episode for this season—my first foray into scriptwriting—naturally people were interested in that; the nuts and bolts of the scripting process, my own feelings about it, the how and why of the show’s content, and so on. So, I explained how the Writers Room works, and the collective/collaborative nature of the material that ends up in scripts, what happens to them then, and so on.

Someone asked if I always agreed with things that were done on the show (because they sure didn’t!), and I explained (not for the first time) about adaptation, how I regard the process, why I’m fine for the most part with changes made for television, why you can’t do some things that the books do, and you can do some things the books can’t, and so on. I said that of course there were some things I didn’t agree with, but that when they occurred, I’d mention them to Ron and Maril and the scriptwriters, we’d discuss them and usually something could be worked out.

Someone asked, did some things not work out, did they ever do stuff I really didn’t like? I said—quite casually—sure, that’s bound to happen and it’s not a big deal. But I added (since it was fresh in my mind) that they had insisted on doing one thing that I’d told them I thought was "jumping the shark"— adding that they’d laughed when I said that. (I was actually in the Writers Room at the time.)

Now, a brief digression—I don’t actually watch television. (I love TV; it’s just too addictive for me to watch anything on a regular basis and still get enough work done. And I do watch the show’s daily footage, which takes up any time I might spend on regular TV.)

After a major book or other project is finished, I’ll take a few weeks and binge-watch a show, a couple of episodes a night. But I don’t watch television the way most people do, and frankly, while I did know the term "jumping the shark" and what it referred to (the incident with Fonzie and Happy Days), I’d always taken it in the sense of "something exaggerated and/or strikingly unlikely in context"; something that goes too far or is inappropriate.”

One of my more culturally-informed offspring, hearing about the subsequent controversy, told me kindly that I should really have referred to what the writers had in mind as "screwing the pooch," as "jumping the shark" had to do with some outre move introduced to get eyeballs for a failing show—which was clearly not the case here (Outlander’s overall ratings have put it at #1 on the Neilson Twitter list more than once, and it’s Starz’s lead show). I have no idea whether that’s right, either, but I really don’t use that kind of language…

Still, that’s what I said, and no harm done, though a few of the people I was talking to naturally wanted to know what this striking element might be. I said that I wasn’t going to say more about it, because—spoilers aside (and I don’t give away things ahead of time) people being as variable in their tastes and responses as they are—probably not everyone would see the element in the same light I did, and I didn’t want to influence anyone’s response ahead of their actually seeing the episode in question.

So… imagine my surprise, a couple of weeks later, to find that a Scottish newspaper (with a website and Twitter feed) had published an article in which "Outlander Author Denounces ‘Shark Jumping’ in Show"— or something similar. This headline was followed by an article in which I reportedly "announced," "insisted," "iasserted," (and other silly verbs) my objections to this unspecified shark-jumping.

Now—having been online since 1985, I understand very well how the internet works. It’s All About Content, because that’s all there is. Consequently, bloggers and news outlets are in a constant competition to grab (or make up) anything that looks faintly like "content."

I’ve pretty much been "content" for the last ten years or so, and this perception of my online value kind of sky-rocketed with the advent of the TV show. This is all well and good; the content business works (generally) to the benefit of both sides. The media gets the content that makes people look at their ad-clogged sites, and the actual creator of said content gets free exposure for whatever their product or association is.

I’m accustomed to having anything I say in public online picked up and repeated in all kinds of quarters. Usually this is fine; sometimes it leads to careless (or silly, or unscrupulous) misquotings and misunderstandings, but I have a website, a Twitter account, and a Facebook page, and can always post a clarification—which is what this is.

Quoting something I’ve said is fine. Deliberately misrepresenting something I’ve said (as in making it appear that I "went public" with my thoughts on shark-jumping, and went so far as to give this publication an interview in order to say so)… not so much.

God knows, I don’t expect them to ask my permission to use anything—but for something this noticeable, I think it’s a trifle discourteous to neither inform me that they were using it, or ask me for my own comments.

I was mulling over what I might say to the news outlet in question (you’ll notice that I don’t name them)— I wanted to make it clear that I didn’t like what they’d done, but acknowledge that it’s good for both sides if we maintain a good working relationship, and suggest ways in which this might be improved—when I got an email from an editor at this publication, with whom I’m familiar:

Hi Diana

Hope you are well. I have been alerted to the chat thread about your ‘jump the shark’ comments and the story [news outlet] carried yesterday which has gathered some interest.

The original version of this story actually came from [unscrupulous blogger whose name I won’t mention because damned if I’ll give them any exposure] who contacted us and asked us to carry our own version with links back to their original story— which we did (see below for the source they sent us).

We don’t monitor the many Outlander chat forums (and also don’t want you to think we are stalking you!!) however we are always grateful when a fan group alert us to a potential story.

Although it does look like this one has backfired if your comments have been used out of context.

Should I explain myself on the AOL forum?

Hope it hasn’t caused you too much upset.

Many thanks

This was very thoughtful of the editor, and I’ll chat with them and get things on a better footing for future stories that might emerge (as in, "if you get a good story, ask me if I actually said it, and chances are good you’ll get a better one").

But I did want to point out to all and sundry that if you ever see a headline or article stating vehemently that I "revealed" something (especially in the U.K. press, whose style this frequently is)… I probably didn’t say it, and/or I sure didn’t say it to them. (Especially if the article is posted with a particularly unflattering photo. <g>)

[I do want to add that there are many excellent, conscientious online-media outlets—mentioning specifically vulture.com, access.hollywood, ewonline, and threeifbyspace—who not only ask for legitimate interviews, but who also check quotes, and come and ask for followup comments, if needed.]


This blog content was first posted on my official Facebook page on Saturday, June 4, 2016.

My Writing Process


March 20, 2016

Over the years, I’ve done hundreds (literally) of interviews, and frankly, most of them consist of the same six or seven questions, over and over (and over and overandoverandover)—with the excuse, "Of course, I know you’ve probably (oh, you think?) answered some (ha) of these questions before, but these are things we think our readers would like to know." (Perfectly legit assumption. That’s why all those answers are in the "FAQ" section of my website… and on my Wikipedia page (or at least I hope they’re still there)… and in THE OUTLANDISH COMPANIONS.)

"So…. how did you get the idea to write these books?"

But never mind; they have their job and I have mine. (Yes, I admit that these interviews give the books visibility, and I appreciate the attention. That’s why I go on answering those six or seven questions with a reasonably convincing appearance of gracious enthusiasm (I’ve seen myself do it several times on video, that’s how I know…). Still, once in awhile you get an interesting interviewer, who makes you think—and that’s a great thing, both for me and the people who read the interview. The NPR interviewers are absolutely wonderful; it’s great fun (both for me and—I hope—the listeners) to work with one of them. But there are quite a few good print journalists, as well, and I thought I might post a few excerpts from some of those interviews here. Feel free to ask your own questions, too <g>—I’ll answer what I can.

So—these questions are from a wattpad interview done with Molly Rogers, about five years ago. The complete interview is probably still available on wattpad, but I thought some of the later questions and answers were more interesting (and it’s a looong-ish interview; too long for a good post).

12. Your books require a large amount of research. How did you do that in the beginning when you were just starting out and how is it different now that you are a full-time writer? Do you plan out what research you will need to do for a scene you are writing or do you just write until you need to look something up and then stop and hit the books?

Since I generally have no particular idea what’s in a scene until I finish writing it… Well, let’s see. It’s not a very tidy process, let’s put it that way.

Speaking just generally, I read several "overview" books or accounts covering the general period (of years) and/or particular events (like battles) that I know will be of relevance. Doing any kind of research is like grabbing the end of a long piece of yarn and pulling— you don’t know what the other end is attached to, and you may end up in convoluted tangles—but you can be sure there’s something there. I find a lot of something. There is logic to it—and sometimes I really am looking for a specific bit of information—but for the most part, the writing and the research are done concurrently; they feed off each other.

Let’s see if I can show you a rough notion of how that works:

I may realize that I need to know quite a bit about, say, the Battle of Saratoga, because I know that takes place during the story. So I go and read Richard M. Ketchum’s excellent book, SARATOGA, and in that, learn that Brigadier General Simon Fraser was killed by a sharp-shooter during one of the battles. Plainly, General Fraser must be a relative of Jamie Fraser’s, and this death would be important to him. I learned also the circumstances of the death—that the General died slowly, over the course of a night. So there would be time for Jamie to come to bid him farewell. And I began to see Jamie at the death-bed of Simon Fraser. But I also saw William—Jamie’s illegitimate son—at the other side of the bed. All right, very dramatic. But how might he have come to be there? So I go back to other references, and trace the major events of the life of Simon Fraser—and find a place where William might have become his aide.

(In the process, I also learn that Simon Fraser was involved in the great adventure prior to the Battle of Quebec, when the Highlanders climbed the impassable cliff at night to make a way for the British army to arrive on the Plains of Abraham at dawn. Now, there’s a cool story <g>— and it (and Simon Fraser) turned up in a novella I wrote, titled "The Custom of the Army.")

An Echo in the Bone coverBut coming back to AN ECHO IN THE BONE… I walked the battlefield at Saratoga three times over the years before I wrote the book, and during one conversation with a park ranger, learned that while General Fraser had told his men he wanted to be buried in the Great Redoubt, and many accounts that I’ve seen say that he was— when the Park Service excavated the Great Redoubt, there was no sign of a body. A couple of buttons, but no imprint or other sign that a body had lain there— and the map of the field showed Gen. Fraser’s grave as being near the river.

I asked where it was, as I’d like to see it, and the ranger said that in fact, they didn’t know. It wasn’t marked; they just had an account saying that the body had been moved near the river—probably as a temporary measure—but nobody knew exactly what had become of it. "Really?" said I to myself. "Well…. what if….?"

Because I knew I needed a way for Jamie to go back to Scotland. He couldn’t just leave the army and go, for no apparent reason. But what if his cousin Simon had asked him to take his body back to Scotland? I knew further from SARATOGA that the negotiations between General Burgoyne and General Gates after the final battle were prolonged and complicated. I also knew that Burgoyne was close to Simon Fraser and saddened by his death. So… what is more reasonable than that General Burgoyne would ask, during these negotiations, that General Gates send Jamie (and his wife, of course) to return Simon Fraser’s body to Scotland? Or that General Gates, tired of the hassle, would want to do this small courtesy for Burgoyne in hopes of easing the negotiations?

So there it was; I knew how and why William came to be at the death-bed (and thus to meet Jamie—briefly—face-to-face, but in traumatic circumstances that would prevent his realizing who he was), and how Jamie got to Scotland.

Later, I was in Scotland, and decided to see if I could find a suitable spot where Simon Fraser might have been buried. So I went back to the research material and found the general area—Balnain—where his family home had been, and my husband and I went driving, poking around there, just to get an idea of the countryside, so I could describe his funeral. But while doing this, I realized that we were near an ancient tomb called Corriemony, and told my husband I wanted to see it.

I was thinking vaguely that Simon might have been buried close enough that Claire could come across the tomb, and I could use it for something atmospheric or poetic— but in reading the explanatory material posted at the site, I learned that:

  1. The original burial (of which there were still traces) had vanished—perhaps stolen—and
  2. When the tomb was opened in modern times, there was a body in it—but it wasn’t an ancient body; it had been placed there sometime in the previous 200 years. "Oh, HO," I said. "So now I know where Simon Fraser was really buried!" <g>

Anyway—this all started because I could see William and Jamie kneeling on opposite sides of Simon Fraser’s deathbed, Jamie knowing, and William not knowing.

This is how books evolve for me; I "see" things, here and there, and I write them, and then many other things gradually come about because of those…. anchors, I suppose you could call them. I do what research I seem to need in the writing of these bits, and then—invariably—find things in the research that stimulate other scenes, either directly or indirectly connected.

13. You’ve said before that your writing style is to write all the scenes and then piece them together in order when you’ve gotten them all done. Do you only do this for novels or does it apply to your short stories and novellas as well? Why is this method so effective for you and do you ever try writing in a straight line just for the fun of it?

What fun would that be? <puzzled look> It would take forever to do it that way, since I couldn’t start writing until I’d figured out the entire story, and if I’d done that, it wouldn’t be fun at all to write it.

Anyway, yes; I write just about everything piecemeal, including nonfiction articles, book reviews and essays. It’s effective because it works; I’m never held up stewing about What Comes Next— I don’t care what comes next, I just care about something I can see happening. The order of the happening has a logic to it (often, more than one), and that will become clear to me as I work.

14. How do you approach the crafting of your characters and manage to get them to a point where they seem like real people? Is there one of your characters that you consider your favorite and why?

What a very peculiar notion of writing—though I do realize it’s a common one. Possibly some people really do that, but I can’t imagine how.

Look. It’s not like Legos. You (well, I) don’t start with a crude outline of a character and then start putting little blocks—alcoholic mother, abused as child, has sister he doesn’t get along with, INTJ personality type (whatever that may mean; I do know writers who use psychological personality tests on their characters, which seems truly bizarre—but probably no stranger than the way anybody else does it; whatever works, I mean…)— together according to this plan, to make a three-dimensional golem which you then zap with electricity.

For me, characters are onions, mushrooms, or Hard Nuts:

  • An onion is a person whose essence I apprehend immediately, but the more I work with him or her (by "work with," I mean, "write stuff involving them"), the more layers they develop, and the more rounded and pungent they become.
  • Mushrooms are the characters who simply pop up out of nowhere and walk off with any scene they’re in.
  • And Hard Nuts tend to be the people I’m stuck with—rather than the ones who just show up in my head—either for plot reasons (I had a woman pregnant at the end of one book, so when I rejoined her twenty years later, obviously I had a young adult in addition to deal with), or because they were real historical people who were present during an event or period. Them I just hammer on until they break open and reveal something of their inner selves to me.

15. What do you feel are your strengths and weaknesses as a writer?

I like complexity. <g>

16. What is the underlying geometric principle that you use when you are writing your books and how do you apply that to your writing? (Interviewer’s note: I’m really curious about this! It sounds so fascinating but I can’t quite figure out how you apply geometry to writing in practice.)

Well, it’s not a geometric principle— it’s just that I think in geometric shapes. Let’s see <groping for a decent metaphor>…

You know how a kaleidoscope works, right? (To save any of your readers having to Google it— essentially, you have a tube with two or three rectangular mirrors in it, oriented at angles, which make multiple symmetric reflections of whatever colored objects you put at the front end of the tube.) Well, imagine that I have a three-mirrored kaleidoscope: one mirror is the historical plane of reflection—the events, the timeline, the cultural/intellectual milieu, the physical settings and constraints. The second is the plane of reflection that concerns the characters—who they are, their motivations, their personal histories. And the third is my own plane of reflection—the background, experiences, perceptions, and personality that make me unique.

OK. So say I have a handful of these disparate scenes. Placed in the space formed by my three mirrors, they form patterns. And if I rotate the tube (so to speak), this causes the pieces inside to fall into a different relationship to each other, and I see different patterns. Some patterns are naturally more pleasing than others, and I use the ones that seem most aesthetically logical. (Occasionally I do have a piece that just isn’t necessary in the overall pattern, in which case I take it out and hang onto it—it generally "goes" somewhere in the next book.)

Hearing about this process does, btw, infuriate people who write linearly. I once had a woman sitting on a panel on writing processes with me inform me that I couldn’t possibly do this, because "you have to have a logical foundation! You can’t put the roof on your building unless you’ve built solid walls to hold it up, can you?"

"Of course I can," I replied. "There’s no gravity in the mind, after all. I can make the roof and just leave it hanging there until I have time to build walls under it. You don’t have to write a book from beginning to end, just because that’s how people will read it." She Wasn’t Pleased, but the point here is that people’s minds are wired up differently, and a good deal of writing successfully lies in figuring out how your own mind works best, and using it that way. There is no "right" way to write a book. Anything that lets you get words on the page is the right thing to do.

[There is, btw, a longish essay, titled "The Shape of Things," in the extra goodies at the back of the OUTLANDER 20th Anniversary Edition, that goes into the question of shapes— and analyzes the shapes underlying all the main books in the series. I think I put this in one of the OUTLANDISH COMPANION volumes, too…]


Your comments to my blog posts are welcomed! Click on the "Comments" link. Note that your comment will not appear automatically and immediately, and you may receive a message saying it is “awaiting moderation.” This means that your comment is waiting for me to read and approve it. Depending on my schedule, that may take a few days (or longer). No comments will appear until I have read them.

This blog was originally posted on my official Facebook page on March 20, 2016.

Season 2 Week – Live Chat On April 7


My deepest thanks and gratitude to everyone for all their kind prayers and good wishes. The surgery (for a family member this week) looks to have been very successful, and we’re all completely exhausted, but doing well!


Live Chat With USA Today on Thursday, April 7

USA-Today-chat-RHAs one of the Season Two festivities (I suppose you can call it a festivity… maybe I’ll have a dram of whisky while doing it, to insure being adequately festive), I’ll be doing a live Q&A chat sponsored by USAToday, on Thursday, April 7th, at 7 p.m., Eastern Time, which is 4 p.m., Pacific Time. The link to the chat is here:

http://www.usatoday.com/story/life/books/2016/03/25/chat-live-author-diana-gabaldon/81959474/

The chat may only be viewed using a desktop browser. You may submit questions for me (for the Live Chat) in advance at the USA Today link above.

(Webmistress’s Note: You can watch a replay of the Live Chat if you click on the link above.)


s2-pr-NYC-cast-crew1-crop

Season 2 Red Carpet Premiere In New York City

S2-prem-Cait-Sam-1-cropHUGE congratulations to the cast, crew, and production of OUTLANDER! I hear the advance Red Carpet premiere in New York City was wonderful, and I totally believe it. <g>

So… if you were there, what did you think? Did you have a good evening? And most importantly—did you enjoy the show? Add your comment to this blog post!

Note that I read and review all blog comments before they are posted. So it may take a day or two before your comment can be seen, depending on my schedule.

Remember that the U.S.A. broadcast premiere of Season 2 of the Outlander TV series is this Saturday, April 9, on Starz!

Click on any of the Red Carpet images to see a full-sized version…


List of Season 2 NYC Festivities

S2-prem-tobias-1-crops2-prem-bear1-cropHere is a list of some Season 2 Premiere festivities in New York City this week:

http://www.dianagabaldon.com/other-projects/outlander-tv-series/s2-premiere-fests/

If you’re not in New York, some can be viewed live (via web streaming) from anywhere, or you can participate using Twitter or Facebook!


Cast and crew image above, left to right: Tobias Menzies, Caitriona Balfe, Terry Dresbach, Ron D. Moore, Maril Davis, Sam Heughan. Image at lower right: Bear McCreary.

These announcements were also posted on my official Facebook page.

Tartan Week – NYC


2016-04-01-flower-box-DGI won’t, alas, be with the Starz gang in New York this week for the premiere of Season Two (of the Outlander TV series) and the Tartan Week festivities.

I have a family member undergoing surgery on Monday, April 4, and need to be there.

So— have a great time if you will be in New York City, and enjoy the new episode of the Outlander TV show on April 9 (it’s fabulous!).

And if y’all have a moment, any prayers or good thoughts would be appreciated!

-Diana


Details of This Week’s New York City Events (New!)

My Webmistress has compiled a list for you of events from April 4th through the 9th to celebrate the broadcast premiere of Season 2 of Outlander, including red carpet events and panel discussions (featuring the cast and crew of Outlander), Tartan Week, and finally the broadcast premiere of Season 2 on April 9!

You can participate in events this week LIVE via the Facebook, Twitter, and the web! Or in person if you are in NYC! Click here for more information!


Tartan Week in New York City

samheughanfullNew York’s Tartan Week will run from April 2nd to the 10th in New York City and includes a diverse range of events, from the Scotland Run through Central Park, to lunch-time concerts, business seminars, a Pre-Parade Ceilidh and much more. Check out the Tartan Week website:

http://nyctartanweek.org/

Scottish actor Sam Heughan, star of the Starz Outlander TV series (and plays main character Jamie Fraser) will be the Grand Marshal of the New York Tartan Day parade on Saturday, April 9. Beginning at 2 p.m., bands, Pipers, Dancers, and Clans from Scotland throughout the United States and Canada are joining the Parade along with dozens of Scottish and West Highland Terriers.

"As Grand Marshal of the New York Tartan Day parade 2016," Sam said, "I am honored and proud to serve the city and its ancestral ties. I love the city, the people, and the vibe. Please join me in toasting all who live and visit there with a whisky and a toast!"

Heughan joins the illustrious alumni who have led the Parade, including Sir Sean Connery, Alan Cumming, Cliff Robertson, Brian Cox, Kevin McKidd, and most recently in 2015, fellow Outlander star Graham McTavish.

Note: A Ceilidh (“kay-lee”) is a social event at which there is Scottish or Irish folk music and singing, traditional dancing, and storytelling.

Link: "Outlander" Star Sam Heughan Named Grand Marshal Of The 2016 NY Tartan Day Parade, by Kyle Dawson, for New York City Tartan Week.


This post originally appeared on my official Facebook page on April 1, 2016. Image at upper right is one of my flower boxes.

You are welcome to add your comment about this post. Please note that all comments are read and approved by me; depending on how crazy my schedule is, it may be a few days before your comment appears. Thanks!

Season Two & “Nobility Problems”

S2-at-table-banner2Season Two of the Starz Outlander TV series premieres on the Starz network in the U.S.A. on April 9! For trailers and lots of other information, check out the Starz Outlander webpage at:

http://www.starz.com/originals/outlander/

If you live outside the U.S.A., click here for information on some viewing regions and countries around the globe.


And here is a short excerpt (aka "Daily Lines") from Book Nine:

"Nobility Problems"

Facebook Hashtags: #DailyLines, #BookNine, #HalAndWilliam, #WhenYouCantQuitYourJob, #NobilityProblems

"Miss England?" Hal asked abruptly.

"Sometimes," William answered honestly. "But I don’t think about it much," he added, with less honesty.

"I do." His uncle’s face looked relaxed, almost wistful in the fading light. "But you haven’t a wife there, or children. No establishment of your own, yet."

"No."

The sounds of the camp were still audible, but muted by the rhythm of the surf at their feet, the passage of the silent clouds above their heads.

The trouble with silence was that it allowed the thoughts in his head to take on a tiresome insistence, like the ticking of a clock in an empty room. Cinnamon’s company, disturbing as it occasionally was, had allowed him to escape them when he needed to.
"How does one go about renouncing a title?"

He hadn’t actually been intending to ask that just yet, and was surprised to hear the words emerge from his mouth. Uncle Hal, by contrast, didn’t seem surprised at all.

"You can’t."

William glared down at his uncle, who was still looking imperturbably out to sea, the wind pulling strands of his dark hair from his queue.

"What do you mean, I can’t? Whose business is it whether I renounce my title or not?"

Uncle Hal looked at him with an affectionate impatience.

"I’m not speaking rhetorically, blockhead. I mean it literally. You can’t renounce a peerage. There’s no means set down in law or custom for doing it, ergo, it can’t be done."

"But you—" William stopped, baffled.

"No, I didn’t," his uncle said dryly. "If I could have at the time, I would have, but I couldn’t, so I didn’t. The most I could do is stop using the title of "Duke," and threaten to physically maim anyone who used it in reference or address to me. It took me several years to make it clear that I meant that," he added off-handedly.

"Really?" William asked cynically. "Who did you maim?"

He actually had supposed his uncle to be speaking rhetorically, and was taken aback when the once and present Duke furrowed his brow in the effort of recall.

"Oh… several scribblers—they’re like roaches, you know; crush one and the others all rush off into the shadows, but by the time you turn round, there are throngs of them back again, happily feasting on your carcass and spreading filth over your life."

"Anyone ever tell you that you have a way with words, uncle?"

"Yes," his uncle said briefly. "But beyond punching a few journalists, I called out George Washcourt—he’s the Marquess of Clermont now, but he wasn’t then—Herbert Villiers, Viscount Brunton, and a gentleman named Radcliffe. Oh, and a Colonel Phillips, of the 34th—cousin to Earl Wallenberg."

"Duels, do you mean? And did you fight them all?"

"Certainly. Well—not Villiers, because he caught a chill on the liver and died before I could, but otherwise… but that’s beside the point." Hal caught himself and shook his head to clear it. Evening was coming on, and the offshore breeze was brisk. He wrapped his cloak about his body and nodded toward the town.

"Let’s go. The tide’s coming in and I’m dining with Sir Henry in half an hour."


Click to go to my Book Nine webpage for more excerpts…


Excerpt originally posted on my official Facebook page on February 19, 2016.

Your brief comments are welcome about this post! But please note that they are subject to my approval; I read them all. So it may take a while for your comment to appear, depending on my schedule.

Two Covers


Outlander-list-coverThis blog is also a post on my official Facebook page, in response to a spirited debate there:

Well, let’s see now. What you’re looking at are the cover of a free giveaway edition of OUTLANDER, at left, and the cover of a recent edition of Entertainment Weekly,  further down on the right, featuring a shot of Caitriona Balfe and Sam Heughan as Claire and Jamie Fraser.

(BTW, the cover on the left was written by me. Random House, a few years ago, decided to do targeted giveaways of OUTLANDER by street teams at public events, and they asked me what I thought about the cover for this promo edition. I didn’t like any of the sketches they’d shown me. They got fed up with me/ran out of time and asked me what I’d like on the cover, so I wrote that little thumbnail run-down of the contents, and the resident genii of the art department promptly turned it into an appealing cover.)

2016-EW-Cover-risqueOK.

1. What I’m seeing in the comments from folks about this on (my Facebook page) is a pretty sharp divide over the EW cover, at right, with a lot of people charmed or excited by it, and a lot of people disconcerted or displeased by it. (Make Note of this; we’ll be coming back to this point….)

2. Of the latter group, a large number object on moral or aesthetic grounds, considering the photo to be "smut," "soft porn," "raunchy" or otherwise unsuitable for public consumption by right-minded people.

3. Another large subgroup objects on commercial grounds, expressing the fear that a) this photo is a serious misrepresentation of both the Outlander TV show and the books it’s based on, and b) that viewing this cover will cause the uncommitted public to forever shun Outlander in all its forms because the photo is not properly representing the depth, complexity, historicity, and (as one person put it), "the appeal of married love and lives well-lived." (Stop and think for a minute. Cover blurb: "A gripping story of married love and lives well-lived!" Ooo, I must have that….)

4. Am I perceiving things correctly? (Let me know if I’m misrepresenting anyone’s views here…)

The Romance Issue


OK. Before we get started here with My Thoughts (That sounds pretty pompous, doesn’t it? <g> Still, it is my book, and this is my webpage, so I think I get to have an opinion…). Let me briefly address the Romance issue (since "It looks like a cheesy romance novel!" is one of the oft-expressed negative opinions on the EW cover).

A. I like well-written romance novels. I enjoy reading them, and have no hesitation in recommending them to people—you’ll find several romance authors on the Methadone List on my website (If you haven’t been over there, it’s under the "Resources" tab, you’ll find "The Methadone List:"

http://www.dianagabaldon.com/resources/the-methadone-list/

which is a list of books I feel comfortable in recommending to anyone who asks me "So what am I supposed to read while I’m waiting for the next Outlander book?!?").

B. I don’t write romance novels. Besides being roughly four times the size of the usual romance novel, my books are not (with the exception of OUTLANDER itself) courtship stories, and romance novels are. (Romance novels do not have sequels; when the main characters are mated, that’s The End.) The two unbreakable genre "rules" of a romance novel are that the story should be mostly concerned with the relationship of the two main characters, and that it should have a happy ending (though this term is slightly elastic). Well… sometimes you might get an optimistic ending from one of my books. Sometimes not so much… And while there are all kinds of relationships going on in my books (any novel has relationships), they often aren’t that sort, nor are they the main focus of the story.

C. All of this notwithstanding, I have seen my books sold as Romance fairly frequently over the years. (I’ve seen them sold as Literature, Fiction, Historical Fiction, Science Fiction, Fantasy, Romance, Mystery, Military History, Gay and Lesbian Fiction, and Horror— all with reasonable accuracy.) Largely as a counsel of desperation by marketing people unable to think of any other way to draw anyone’s attention to enormous books that can’t be described. "Romance" is the single easiest aspect of a story to evoke, which is why you see couples on movie posters, TV ads, and book covers, no matter whether the film or book in question really is primarily a romance, or not.

gabaldon-outlander-kr1What I mean to say here is— I have a LOT of experience in having my books called bodice rippers and seeing them published (in countries where I don’t have any personal control over the covers) with Really Strange covers. (The Korean one with the pink soap bubbles, at right, was one of the weirder ones, though I admit it didn’t have a heterosexual couple gazing into each other’s eyes….) Cover image courtesy of the Ladies of Lallybroch.

So. Let me say upfront that everybody sees things through the lens of his or her own experience, background, prejudices, and expectations. That includes me. I do, however, Just Possibly have a little more experience in this arena than do most of y’all (who commented on Facebook). So what I’m saying here is not intended to disrespect anyone else’s opinion, nor yet do I intend to come off as condescending, Marilyn <g> (a person who commented on Facebook)— it’s just that I probably have a wider perspective on the issues than most of y’all probably do, just by virtue of having been in these trenches for the last twenty-five years.

What I Think—The EW Cover

Awright. So here’s what I think, anent the EW cover:

a) I think I’ve seen racier underwear ads (mostly in Vogue).


b) If you honestly think this cover is "smut" or "soft porn," then all I can say is that y’all should maybe get out more. If you’ve ever watched television in the U.K., you’ve seen more explicit things than this three or four times in an evening. If you’ve been watching the TV version of "Outlander," (as theoretically you have) you’ve seen much more explicit sexual encounters on several occasions. Were these not "smut?" Is it OK to watch "soft porn" in the privacy of your home, but intolerable that other people should glimpse it on a magazine cover?

c) Starz promoted Season One with "The Kilt Drops (date)," in print ads, ads on the sides of busses and ads the height of ten-story buildings. I didn’t see a word of protest that this was "cheapening” our beloved story, or reducing it to the "level of a Harlequin Romance?"* Why were you totally OK with that bit of sexual innuendo, while the words "Bodice-ripper" (on the cover of a single magazine) makes you foam at the mouth? Is it OK to enjoy male-directed sexual innuendo (and grope kilt-wearing men), while it’s All Wrong to see female-directed sexual references in print?

Jamie-Claire-TV-STARZ
d) For that matter… look at the Facebook post under (previous to) the one we’re discussing. This is from the EW site, but it shows a still from the show, at right, that I’ve seen reproduced all over the internet since last year. It shows Jamie and Claire in a pose that’s explicitly either pre- or post-sex, and (apparently) totally naked. Did I hear a word of protest about this? Why, no, I didn’t. I heard mass swooning and sighing. So—

e) Evidently (for some) it’s the juxtaposition of "bodice-ripper" and "kilty pleasure" with the photograph on the EW cover that gripes you. Well, I’m totally with you, there— but as I say, that’s been happening to my books ever since the first publication of "Outlander." For a great many people (and virtually all marketing people…), "historical romance" equals "bodice-ripper," and they don’t see or intend anything negative by that term; they just figure that’s what you call "that" sort of book. Stubborn resistance will gradually wear them down, but you have to keep at it— take it from one who routinely rewrites the cover copy on her ads and books…


f) For those complaining that the EW cover doesn’t properly express the depth, complexity, etc. of the story (books or show)… well… no. It doesn’t. Would you like to suggest a pictorial cover that a) would express that, and b) would appeal instantly to a wide audience? It’s one image; there’s no conceivable way for a single image to encompass this story, or a fraction of it. A magazine cover is meant to do one thing: attract eyeballs. With luck, said eyeballs will zip to Jamie and Claire, but will also see the word "Outlander."

g) The giveaway cover that does more or less describe the contents accurately is not one that would work on a magazine like EW. The Atlantic Monthly, maybe, but not EW. Question of style and audience, aye?


h) It’s one magazine cover. To assume on the basis of this that the whole world will gasp in horror and make a note circled in red to Avoid Watching Outlander, at all costs, is… perhaps a trifle over-reactive.

i) (Returning to Point 1, above…) God bless those of you who did express outrage, concern, or dissatisfaction, whatever your motives for doing so. <g> Because nothing— and I do mean nothing— makes more effective publicity than controversy. By objecting and writing blog posts and heated comments, you’ve done more to stimulate interest in the show (and by extension, the books) than the EW piece could ever have achieved had it been received with universal approbation by fans. So thank you!

*Pretty sure none of you who’ve used this particular disparagement regarding the EW cover have ever seen a Harlequin Romance, nor do you know what they are. I have, and I do. (Besides being a lifetime member of the Romance Writers of America (RWA)— and the Science Fiction Writers of America (SFWA), and the Author’s Guild, and a few other organizations— I used to judge finalists in the Historical Fiction category for the RITA Awards (the RWA’s award for excellent romance fiction **)). One of the best historical romance novels I found was THE PRISONER, by Cheryl Reavis. It’s a Harlequin Historical, (published in 1992) and it’s a great book; if you ever find a copy on Alibris or Abebooks, I recommend you grab it. Harlequin romances have very strict guidelines as to length and content. So do sonnets and villanelles. Neither length nor guidelines have anything to do with the quality of writing or story.

** When OUTLANDER was published in 1991, it was nominated in four different RITA categories (it was also nominated for the Nebula ballot, FWIW). I told my husband at the time that it wouldn’t win any of the categories, and I was right: at the time, RITA judging ballots had numbers from 0-6, with 6 being, "This is the best book I’ve ever read; I wish I’d written it myself," and 0 being "This isn’t a romance." Back in the day, they showed entrants what their scores were: mine were evenly divided between 0′s and 6′s. I did win the "Best Book of the Year" award— that was an award voted on by the membership at large (rather than judged), and at the time, there were no genre limitations; any book could be nominated.

Feel free to share your brief comments about this entry or any of my other blog posts. Note that ALL comments are subject to my review for suitable content and approval, which may take several days or longer, depending on my schedule. (In other words, your comment may not appear immediately.) Thanks!


Related articles:


This blog was originally posted on my official Facebook page on March 4, 2016.


A Stubborn Mind (Book Nine)


Facebook Hashtags: #DailyLines, #BookNine, #AStubbornMind

"But you told Frances—you promised her that no one would take advantage of her. And I could have sworn she believed you!"

"Aye," Jamie said quietly. He picked up the piece of rock maple and his knife, and began mechanically cutting slivers. "Aye, I thought so, too—hoped so, at least."

I sat still, watching him.

"I suppose it was foolish," I said at last. "To think that reassurances and promises would be enough. I imagine we don’t know the half of what she saw, being raised in a brothel like a—a prize calf."

"And one knowing it was bound for slaughter?" he put in quietly. "Aye."

We lapsed into a strained silence, both thinking of Fanny. After a few moments, Jamie’s hands resumed their work, slowly, and a few moments later, he glanced at me.

"How many times did ye tell me Jack Randall was dead, Sassenach? How many times did I tell myself that?" The wood shavings fell in small, fragrant curls around his feet. "Some ghosts dinna leave ye easily—and ye ken fine that it’s her sister who’s haunting wee Frances."

"I suppose you’re right," I said unhappily. It wasn’t quite a shiver that I felt at mention of Jane—but a cold sadness that seemed to sink through my skin. "But surely there’s something we can do to help?"

"I expect there is." He set the cleaned stick of wood aside, and bent to sweep the shavings onto a sheet of paper. "Were we in reach of a priest, I should have a Mass said for the repose of her sister’s soul, to start with. If I can find one in Wilmington, we’ll do that. But otherwise… I’ll speak to Roger Mac about it." His mouth twisted wryly.

"I daresay Presbyterians dinna believe in exorcism, or prayers for the dead, either. But he’s a canny man, and he kens the heart; he may call it something else, but he’ll know what I mean—and he can speak wi’ Frances, and pray for her, I’m sure."

He shook the wood shavings into the fire, where they caught at once, curling into brightness and sending up a clean, sweet smoke. I came to stand behind him, watching them burn, and put my hands on his shoulders, warm and solid under my fingers. He leaned his head back against me and sighed, closing his eyes as he relaxed in the warmth. I bent my head and kissed the whorl of the cowlick on his crown.

"Mmphm," he said, and reached up a hand to take mine. "Ken, it works the other way, too."

"What does?"

"The stubbornness of a mind that willna let go." He squeezed my hand and looked up at me. "While we were parted, how many times did ye tell yourself I was dead, Sassenach?" he asked softly. "How often did ye try to forget me?"

I stood motionless, hand curled round his, until I thought I could speak.

"Every day," I whispered. "And never."


Go to my Book Nine webpage for more excerpts (Daily Lines)!


Originally posted on my Facebook page on February 8, 2016.


New German eBook Release in April


brotherhood-blade-1Good news for German fans!

We changed German publishers last year, which caused a slight lag in the publication of some books, with the previous publisher no longer publishing one title and the new publisher not yet having released it again. But now LORD JOHN AND THE BROTHERHOOD OF THE BLADE (I don’t recall the German title, but I’m not looking it up, because I don’t like it and hope to persuade them to change it) is about to be released as an ebook again! It will also be released in a new print version, but that will happen a little later.

We’ve had a lot of inquiries about it from readers, so I’m very pleased to be able to tell you that the new ebook (by Droemer-Knaur) will be released in April—hope you enjoy it!

Hula Hoop (Book Nine)


Below is an excerpt from Book Nine of my OUTLANDER novels. Note that there are SPOILERS…

Facebook Hashtags:
#DailyLines, #BookNine, #WorkingPeacefullyThisWeek, #SoreFootButOK

Madagascar-sapphire-wikipediaIt was a sapphire, a raw one. A misty, cloudy blue little thing, half the size of his little finger’s nail. He shook it free of its wrappings and it landed silently but solidly in the hollow of his hand.

"Ye said it maybe doesna matter whether it’s cut or not," Buck said, nodding at it.

"I think not. I hope not. I wish I could say I can’t take it." Roger closed his fingers gently on the little rock, as though it might burn him. "Thank you, a charaidh. Where did ye find it?"

"Ach…" Buck said vaguely, with a slight wave of his hand. "Just saw it and picked it up, ken?"

"Holy Lord," Roger said, squeezing the little pebble involuntarily. Too late, he remembered the castle in Strathpeffer, him talking with the factor about Jemmy and Rob Cameron—the earl being away from home—and Buck gone, disappeared with a handsome young housemaid. And the factor offering to show him Cromartie’s collection of agates and rare stones… he’d declined, thank God. But—"

"You didn’t," he said to Buck. "Tell me ye didn’t."

"Ye keep saying that," Buck said, frowning at him. "I will, if ye want me to, but I shouldna think a minister ought to be encouraging folk to tell lies. A poor example for the bairns, aye?"

He nodded toward the stable-yard, where Jem was playing with a boy who had a hoop, the two of them trying to drive it with sticks over the bumpy ground, with a marked lack of success. Mandy was throwing pebbles at something in the dry grass—probably some hapless toad trying its best to hibernate against the odds.

"Me, a poor example? And you their own great-great-great-great-grandfather!"

"And should I not be lookin’ out for their welfare, then? Is that what ye’re sayin’ to me?"

"I—" His throat closed suddenly and he cleared it, hard. The boys had left their hoop and were poking at whatever Mandy had found in the grass. "No. I’m not. But I didn’t ask ye to steal for them. To risk your bloody neck for us!" That’s my job, he wanted to say, but didn’t.

"May as well be hanged for a sheep as a lamb." Buck gave him a direct stare. "Ye need it, aye? Take it, then." Something that wasn’t quite a smile touched the edge of his mouth. "With my blessing."

On the far side of the yard, Mandy had picked up the hoop and put it about her solid little waist. She waggled her bottom, in a vain attempt at getting it to spin.

"Look, Daddy!" she called. "Hula hoop!"

Jem froze for a moment, then looked at Roger, his eyes big with concern. Roger shook his head slightly — don’t say anything — and Jem swallowed visibly and turned his back to his sister, shoulders stiff.

"What’s a hula hoop, then?" Buck asked quietly, behind him.


Go to my Book Nine webpage for more excerpts (Daily Lines)!


Originally posted on my Facebook page on January 19, 2016. About the #SoreFootButOK hashtag: Had minor surgery recently to remove a bone spur. It’s doing fine; get the dressing off Wednesday! (So I can shower again….)