We changed German publishers last year, which caused a slight lag in the publication of some books, with the previous publisher no longer publishing one title and the new publisher not yet having released it again. But now LORD JOHN AND THE BROTHERHOOD OF THE BLADE (I don’t recall the German title, but I’m not looking it up, because I don’t like it and hope to persuade them to change it) is about to be released as an ebook again! It will also be released in a new print version, but that will happen a little later.
We’ve had a lot of inquiries about it from readers, so I’m very pleased to be able to tell you that the new ebook (by Droemer-Knaur) will be released in April—hope you enjoy it!
the German title is Die Sünde der Brüder (the sin of the brothers), and I agee with you that this is not the best choice.
I first read it in German and later bought a volume in engish too. By now I generally prefer to read your books in the english version because no matter how well the translation is done some part the story is ineviteable lost and as a byproduct this provides me with a very wellcome oppertunity to train my English.
By the way I read yesterday that Brianna has been casted at last. In my opinion the actress looks like as if she will fit in very well.
Best regards from Germany
I loved your Outlander series . You followed up with Lord John Grey. My comment is you ended with Brianna coming to the ridge. Are you going to write a book about Jamie’s son William? I liked him.
The series isn’t over. You’ll hear more about William (and the others) in Book Nine, which I’m working on now. Hope you’ll enjoy it!
I watched the official trailer of Outlander ( Dragonfly in Amber) last night and I’m still haunted by
its powerful images.
Even though they were only glimpses of what’s coming, they were very impressive.
The actors who seem to live their characters lives rather than playing them, the costumes and the scenery-
everything was done to perfection.
If the second season of the show is as good as the trailer makes as expect, it will be an unprecedented achievement setting new , much higher standards for the ones that will follow.
I like the idea of Murtagh being aware of Clair’s knowledge of the future events.
Reading Dragonfly in Amber i suspected that Murtagh didn’t just follow his beloved godson blindly,
but because the story was told by Clair one could only speculate.
Thank you from the bottom of my heart for creating the Outlander saga.
The Outlander world became my personal “parallel universe” I visit very frequently.
With Best Wishes
Hello Diana, I’m British and lived in Germany for decades. To this day I can’t fathom WHY the German translation of English book and film titles couldn’t be done as close as feasibly possible to their original titles. Perhaps our German friends can enlighten us?
I am forever grateful to a friend who bought me the first Outlander book as a gift over 20 years ago. And what a gift! Always a lover of books with an historical background I wasn’t prepared for the hold this story would have on me. After watching the first-class interpretation of Outlander in the recent TV series – I’m now rereading the books with the added bonus of really seeing your characters. Kudos to all involved but especially to the impeccable performances by Sam and Cait, and to you for your dedication to history, your wit, and a story that crosses all conceivable emotions leaving the reader breathless, sometimes a wreck. Well, me, anyway.
As they say where I live now: bonne continuation!